留学网【专业的出国留学网站】-悦想语者

目录

泰语版诗文赏析:《静夜思》

|

2016-03-12 14:29:00

|
ID:1

  今天出国留学网小编为大家带来一篇泰语版诗文:《静夜思》,是不是熟悉得不能再熟悉了呢?《静夜思》是我们的孩童年代的回忆,和小编再一次走进它吧~

  《静夜思》是李白的作品。这首五言绝句鲜明地勾勒出一幅月夜思乡图。诗歌的语言清新朴素,明白如话;表达上随口吟出,一气呵成。诗歌言简意赅,诗意却体味不尽。与此同时,我们也来欣赏一下泰国版的《静夜思》,是如何勾勒这幅美图的。

  หวนคิดในยามราตรีที่เงียบสงัด

  静夜思

  ยามแสงจันทร์ส่องสว่างหน้าเตียงนอน

  床前明月光,

  ดูเสมือนพันดินคลุม ไปด้วยน้ำค้างแข็ง

  疑是地上霜。

  เงยหน้าขนมองแสงจันทร์

  举头望明月,

  ก้มหน้าคิดถึงบ้านเกิดเมืองนอน

  低头思故乡。

  词汇:

  หวนคิด 回忆,想起

  ราตรี 夜间

  เงียบสงัด 安静

  แสงจันทร์ 月光

  น้ำค้างแข็ง 霜

  更多美文赏析敬请关注出国留学网小语种阅读栏目!

  

  日语诗文赏析:《生命》

  法语小说阅读:《小王子》节选

  德语小故事阅读:《更好的方法》

想了解更多留学网(www.iliuxue360.cn)的资讯,请访问:   考试信息  |  报名  |  词汇听力口语  |  阅读写作预测  |  模拟试题  |  机经真题  |  考生经验  |  权威教材  |  网址  |

本文来源:http://www.iliuxue360.cn/showinfo-81-17841-0.html
热门标签: 泰语诗文赏析   泰语阅读   泰语
延伸阅读
  考试无非就是为了证明我们语言的能力。可是留学需要的语言证书,也是我们必须要迈过的一道坎,借此证明我们有足够的德语知识以完成在德国高校的学业。下面是出国留学网小编
2020-04-18 18:30:00
ID:3
  下面是出国留学网小编带来的一篇德语美文《野猫》,更多美文赏析敬请关注出国留学网!!
  Wildkatze
  野猫
  作者:Muse
  Sie lagen einfach da – zwischen
2016-06-04 16:25:00
  下面是出国留学网小编带来的一篇西班牙语美文:《蜥蜴在哭泣》,和出国留学网小编一起来感受一下文字的温柔吧!

  EL LAGARTO ESTÁ LLORANDO
  Federico Garc&i
2016-06-04 16:49:00
ID:4
  以下是出国留学网小编为大家带来的一篇日语美文:《多彩四季,美妙人生》,希望大家能够喜欢!

  「青春」とよく言いますね。青い春と書いて青春、始まったばかりでこれか
2016-06-03 17:31:00
  下面出国留学网小编为大家带来的一篇西班牙语美文:《输血者》,希望大家能够喜欢!
  DONANTE DE SANGRE (sobre el amor más puro que se puede tener)
  输血
2016-06-03 17:16:00

快速定制留学方案

ID:8